[Lyrics] TVXQ - Taxi
el 21 abr En: Música Jek's Idiomas Japonés Español - sin comentarios
Taxi
絡めた指を解くたび
その温もりを 握り返した
君に逢えると思うたび
僕の心は彩られてく
他愛もない出来事も
2人でいれば思い出に出来るのに
君の声も その細い肩も
その瞳も僕のものじゃない
どんなに側にいても
君の未来壊さない限り
この想いを叶えることはできないよ
一時の夢 痛いほど好きなの
夜が終わってく...
会えない時を埋める様に
煌めく街の歩道を歩く
初めて、手に触れたとき
解けた君の笑顔がよみがえる
抱きしめたい 抱きしめていたい
だけど君は 僕のものじゃない
歪な心が今
抱きしめたい 抱きしめちゃいけない
溢れるほど 解けるほど 求めているのに
タクシーを止めて 約束も交わさず
君の手溢れ
君の声も、その細いかたも
その瞳も、僕のものじゃない
どんなにそばにいても
君の未来、かわさない限り
こう思いう、かなえる、ことはできないよ
ひと時も夢、痛いほど好きなの
夜がおみてく
Romanización
kara meta yubi wo to kutabi
sono nukomori wo niki ri kae shita
kimi ni a eruto omou tabi
boku no kokoro wa iroto rareteku
Ta ai mo nai dekigoto mo
futari deireba omoida ni dekiru noni
kimi no koe mo sono hosoi kata mo
sono hitomi mo boku no mono janai
donnani soba niitemo
kimi no mi rai kowa sanai kagiri
kono omoi wo kana eru koto wa dekinaiyo
hito toki no yume itai hodo suki nano
yoru ga owa tteku...
a enai toki wo umeru you ni
kira meku machi no hodou wo aruku
hajimete, teni fureta toki
toketa kimi no e kao ga yomi gaeru
da kishimetai da kishimeteitai
dasedo kimi wa boku nomo no janai
ibitsu na kokoroga ima
da kisshimetai da kisime chaikenai
afureru hodo tokeru hodo motometei runoni
TAKUSHI ishi wo tomete yakusokumo majiwa sazu
kimi no te afure
kimi no koe mo, sono hosoi katamo
sono hitomi mo boku no mono janai
donnaniso banii temo
kimi no mi rai kowa sanai kagiri
kono omoi wo kana eru koto wa dekinaiyo
hito toki no yume itai hodo suki nano
yoru ga owa tteku...
Romanji Vocabulario
ク (katakana) = ku
シ (katakana) = shi
タ (katakana) = ta
逢 (kanji) = あ = a = encontrarse con, reunirse con...
会 (kanji) = あ = a = asociación, reunión
愛 (kanji) = あい = ai = amor, afecto
僕 (kanji) = ぼく= boku = yo
抱 (kanji) = だ= da = sostener en los brazos, abrazar
出 (kanji) = で = de = salir, sacar
笑 (kanji) = え= e = reir, sonreir
触 (kanji) = ふ= fu =tocar, percibir, mencionar
他 (kanji) = ほか = hoka = otro
一 (kanji) = ひと = hito = uno [ishi]
瞳 (kanji) =ひとみ = hitomi = pupila
歪 (kanji) = いびつ= ibitsu = falso
今 (kanji) = いま= ima = ahora
彩 (kanji) = おろと = iroto = colorear
返 (kanji) = かえ = kae = devolver, regresar
叶 (kanji) = かな= kana = conseción, reconocimiento, respuesta
顔 (kanji) = かえ = kae = rostro, cara
絡 (kanji) = から = kara = ser atrapado, ser envuelto
肩 (Kanji) =かた = kata = hombro
君 (kanji) = きみ= kimi = tú
煌 (kanji) = きら= kira = luminoso
声 (kanji) = こえ = koe = voz
心 (kanji) = こころ=kokoro = corazón, alma
事 (kanji) = こと = koto = cosa, hecho, asunto, acción
壊 (kanji) = こわ = kowa = colapso, derrumbe, destrucción
来 (kanji) = く = ku =venir, llegar (ライ=rai)
街 (kanji) = まち= machi
未 (kanji) = ミ = mi = aún no, todavía no
求 (kanji) = もと= moto = buscar, pedir, demandar, reclamar
握 (kanji) = にき = niki = agarrar, asi, coger
想 (kanji) = おも=omo = idea, pensamiento
側 (kanji) = そば = soba = lado, fila
手 (kanji) = て=te = mano
解 (kanji) = と = to = resolver, desatar
時 (kanji) = とき= toki = tiempo
埋 (kanji) = う= u = ser enterrado, ser llenado
夜 (kanji) = よる = yoru = noche
様 (kanji) = ヨウ= you = forma, manera, situación, estilo
指 (kanji) = ゆび = yubi = dedos
夢 (kanji) = ゆめ= yume = sueño, anhelo
溢れ (palabra) = あふれ= afure = desborde
歩く (palabra) = あるく = aruku = andar
溢れる (palabra) = あふれる= afureru = desbordar
出来る (palabra) = でかる = dekaru = poder, saber, ser capaz de
2人 (palabra) = ふたり = futari =dos personas
初めて (palabra) = はじめて= hajimete = por primera vez
歩道 (palabra) = ほどい= hodoi = acerca
細い (palabra) = ほしい= hosoi = delgado
痛い (palabra) = いたい= itai = doloroso, que duele
限り (palabra) = かぎり = kagiri = límite
交わ (palabra) = まじわ= majiwa = tratar con, relacionarse
温もり (palabra) = ぬこもり= nukomori = tibieza
思い出 (palabra) = おもいだ = omoida = recordar, rememorar, acordarse de
思う (palabra) = おもう= omou = considerar, pensar,creer
終わ (palabra) = おわ= owa = final
好き (palabra) = すき= suki = que gusta
解け (palabra) = とけ= toke = soltar, resolver
止め (palabra) = とめ= tome = parar, detener
約束 (palabra) = やくそく= yakusoku = compromiso, promesa
Jek's@ nesalmenore.espacioblog.com
Traducción
Cada vez que separabas nuestras manos entrelazadas,
trataba de aferrarme a la calidez.
Cada vez que creo que podré verte de nuevo,
mi corazón se tiñe de una hermosa sombra.
Incluso tu voz, incluso esos frágiles hombros,
incluso tus ojos no son míos.
Sin importar cuánto esté a tu lado,
mis sentimientos no se harán realidad a menos que destruya tu futuro,
Un sueño de un momento; te quiero hasta el extremo que me lastima,
mientras esta noche empieza a terminar.
Quiero abrazarte, quiero abrazarte fuertemente,
pero aún así no eres mía; mi corazón roto,
quiero abrazarte pero no puedo,
te quiero a tal grado que se desborda, que se derrite,
sin siquiera ser capaz de detener al taxi y hacer una promesa
Tus manos
Incluso tu voz, incluso esos frágiles hombros,
incluso tus ojos no son míos.
Sin importar cuánto esté a tu lado,
mis sentimientos no se harán realidad a menos que destruya tu futuro,
Un sueño de un momento; te quiero hasta el extremo que me lastima,
mientras esta noche empieza a terminar.
Cariños
[Jek's]


Escribe un comentario