[Lyrics] TVXQ - Hug (Kor. Ver.)
el 2 may En: Música Jek's Idiomas Japonés Español - 1 comentario
Hug
하루만 네 방의 침대가 되고싶어 oh babe
더 따스히 포근히 내품에 감싸 안고 재우고싶어
아주 작은 뒤척임도
너의 조그만 속삭임에
난 꿈속의 괴물도 이겨내버릴텐데
내가 없는 너의 하루
어떻게 흘러가는 건지
나를 얼마나 사랑하는지
난 너무나 궁금한데(궁금해~)
너의 작은 서랍속에
일기장이 되고싶어
알수 없는 너의 그 비밀도
내 맘속에 담아둘래
넣어 볼래
하루만 너의 고양이가 되고 싶어 oh babe
네가 주는 맛있는 우유와
부드러운 니품안에서
움직이는 척만해도 너의 귀여운 입맞춤에
나도 몰래 질투를
느끼고 있었나봐
내마음 이런거야
너밖에 볼 수 없는거지
누구를 봐도 어디있어도 난 너만 바라 보잖아
단하루만 마주치나 너의 애인이 되고 싶어
너의 사랑도 때론 투정도 다 들을 수 있을텐데 널위해
in my heart , in my soul
나에게 사랑이란 아직 어색하지만 oh babe
이세상 모든걸 너에게 주고싶어 꿈에서라도 워우우~
내 마음은 이런거야 지켜볼 수만 있어도
너무 감사해 많이 행복해 나조금은 부족해도
언제까지 너의곁에
연인으로 있고싶어
너를 내품에
가득 안은채 굳어버렸으면 싶어 영원히
Pronunciación
haruman ne bange chimdega doegoshipo oh babe
do ttasu'hi pogu'nhi nepume gamssa ango yeugoshipo
ayu yagu'n doechogimdo
noie yogu'man soksagime
nan kkumsoge goemuldo igioneboriltende
nega omnu'n noye haru
ottoke hu'loganu'n gonyi
naru'l olmana saranghanu'nji
nan nomuna gunggu'mhande (gunggumhe~)
noye yagu'n sorapsoge
ilgiyangi doegoshipo
alsu omnu'n noye gu' bimildo
ne mamsoge damadule
noho bole
haruman noye goyangiga doego shipo oh babe
nega yunu'n mashinnu'n uyuwa
bdu'roun nipumaneso
umyiginu'n chongmanhedo noye goeioun immadchume
nado mole yilturu'l
nu'kkigo issonnabwa
nemau'm irongoya
nobakke bol su omnu'ngoyi
nuguru'l boado odiissodo nan noman bara boyanha
danharuman mayuchina noye eini doego shipo
noye sarangdo tteron tuyongdo da du'ru'l su issu'ltende noruihe
in my heart , in my soul
nayege sarangiran ayig osekayiman oh babe
isesang modu'ngol noyege yugoshipo kumesorado wouuu~
ne mau'mu'n irongoya yikiobul suman issodo
nomu gamsahe manhi hengbokhe nayogu'mu'n buyokedo
onyekkayi noiegiote
ioninu'ro ikoshipo
noru'l nepume
gadu'g anu'nche gudoboriossu'mion shipo yongwoni
Vocabulario
안 [an] = indica negación (partícula)
아주 [Ayu] = muy
방 [bang] = habitación
침대 [chimde] = cama
의 [e] = de (partícula)
더 [do] = más
되다 [doeda] = convertirse
에게 [ege] = para (partícula)
가 [ga] = marca sujeto (partícula)
가득 [gadu'k] = lleno, completo
감사해 [gamsahe] = Gracias
고 [go] = indica verbo dependiente de otro (partícula)
고양이 [goyangi] = gato
거야 [goya] = futuro condicional (partícula)
그 [gu'] = él
하루 [haru] = un día
행복해 [hemboke] = ser feliz
일기 [ilgi] = tiempo
이세상 [isesang] = este mundo
있다 [ita] = haber, existir
꿈 [kkum] = sueño
마음 [mau'm] = corazón
맘 [mam] = sentimientos, interior
많이 [manhi] = muchos
맛있다 [mashita] = está rico
모든 [modu'n] = cada, todos
몰래 [mole] = no saber
난 [nan] = yo,
내 [ne] = mí, mío
네 [ne] = si, mío
너 [no] = tú
너무나 [nomuna] = mucho
누구 [nugu] = Quién?
느끼다 [nu'kkida] = sentir
는 [nu'n] = indica sujeto importante y infinitivo del verbo (partícula)
없다 [obta] = no haber, no existir
어디 [odi] = donde
얼마나 [olmana] = cuánto, cuántos
언제 [onye] = ¿cuándo?
어떻게 [ottoke] = cómo, cuál
를 [reu'l] = indica objeto del verbo (partícula)
사랑하다 [saranghada] = amar
싶다 [shipda] = querer
속에 [soge] = dentro (partícula)
우유 [uiu] = leche
와 [wa] = y (partícula)
위해 [wihe] = por ensima de
작은 [yagu'n] = pequeño
재우다 [yeuda] = poner a dormir
질투하다 [Yiltuhada] = ser celoso
조금 [yogu'm] = un poco
영원히 [yongwonhi] = siempre
주다 [yuda] = dar
Traducción
Quiero estar contigo en la cama de tu cuarto solo por un dia
Quiero hacer que duermas, confortable y llena de calor en mis brazos
Por ti, Yo puedo hacer que tus problemas y ocupaciones acaben, a pesar del mounstro de tus sueños
Me pregunto como pasas un dia sin mi? Por ti misma, estoy curioso por saber, cuanto es lo que tu realmente me amas
Yo quiero ser el diario, de aquel pequeño cajon que tienes
Quiero tener todos tus secretos en mi corazon, sin que tu lo sepas
Quisiera ser tu gatito solo por un dia
Tu lo alimentas con leche caliente y le das un suave abrazo
Viendote como juegas, con el gato, Y ver los dulces besos que le das, me hace sentir un poco de celos
Mi corazon es asi
Tu eres la unica persona, quien lo puede ver
No importa, a quien vea, o donde este
Yo siempre te miro a ti
Quiero ser ese cercano amante solo por un dia
Aquel que esta dispuesto a escuchar tus logros a pesar de tus protestas
Solo por ti
En mi corazon, en mi alma
El amor aun siente algo de dificultad para mi, pero
Yo quiero darte todo en este mundo
Aunque solo pueda hacerlo en mis sueños
Mi corazon es asi
Solo el hecho, de verte
Me hace muy agradecido, Yo soy muy feliz, aunque me falte mucho por dar
Yo quiero ser tu amor por siempre
Cuando tu estas en mis brazos, siento que me convierto en una piedra
Y no podemos seguir asi
Letra, romanización y vocabulario jek's @ nesalmenore.espacioblog.com
Traducción letrasletras
Cariños
[Jek's]


MUCHAS GRACIS X LA TRADUCCION
TE MANDO MUCHO SALUDOS
Y ABRAZOTOTE
:)